A faire et à éviter en Europe : le site de référence [FR]

Le site Internet fastenseatbelts.eu semble devenir une nouvelle référence pour les voyageurs interculturels, avec ses conseils fournis pour éviter les impairs une fois à l’étranger.

Le site Internet fastenseatbelts.eu semble devenir une nouvelle référence pour les voyageurs interculturels, avec ses conseils fournis pour éviter les impairs une fois à l’étranger.

De nombreux Européens voyageant à l’étranger ne considèrent pas que communiquer avec les locaux soit leur plus grande difficulté. Cependant, la communication peut devenir problématique, quand par exemple on écrit avec de l’encre rouge au Portugal, ce qui est considéré là-bas comme impoli. Mais ne vous offusquez pas si vous voyez en Grèce des gens cracher dans la rue. Cela peut paraître dégoûtant, mais pas en Grèce, où feindre de cracher est censé souhaiter bonne chance. 

Certaines personnes peuvent oublier de prendre en considération les différences de normes comportementales qu’ils ont toutes les chances de rencontrer et ils agissent exactement comme s’ils étaient chez eux, explique Barbara Iweins, directrice de l’association « 43 films » qui coordonne le projet. Cela peut être problématique puisque des différences culturelles mêmes mineures peuvent devenir des barrières majeures à la communication et la coopération.

Les organisateurs de « 43 films », basés à Bruxelles, ont travaillé avec plusieurs organisations partenaires dans différents pays afin de concrétiser cette idée et sont financés par le département Socrates-Lingua de la Commission européenne et par Fortis Banque et Assurance.

L’initiative Lingua vise à encourager la diversité linguistique à travers l’UE, à améliorer la qualité des apprentissages linguistiques et à promouvoir l’accès aux opportunités d’apprentissage tout au long de la vie.

Le projet est publié dans sept langues européennes ainsi que le turc, après l’inclusion de la Turquie, une destination touristique populaire, parmi 21 pays européens. Il existe également 20 programmes audio, qui offrent quelques phrases utiles pour ceux qui veulent vraiment engager la conversation avec des personnes originaires d’autres pays.

Sur le site Internet haut en couleurs, on trouve 35 animations vidéo, qui décrivent ce qui peut être considéré comme poli dans certains pays et inacceptable dans d’autres. Par exemple, en Pologne et en Roumanie, on juge courtois pour un homme de baiser la main d’une femme au moment de se présenter. Un exemple de langage corporel qui troublera sans doute les étrangers nous vient de Bulgarie : là-bas, hocher la tête de haut en bas signifie « non », tandis que la secouer de gauche à droite signifie « oui », contrairement aux interprétations de la plupart des autres pays. 

Les animations sont diffusées dans l’aéroport de Bruxelles et à bord des avions Thomas Cook. On espère qu’elles persuaderont les passagers qu’il est utile et amusant d’en apprendre plus sur les différences culturelles. 

Certains conseils, qui cherchent à démystifier les différences culturelles, sont plutôt amusants : en France en Belgique, le geste de tordre son nez indique qu’une autre personne est saoule. 

Les organisateurs préfèrent avertir les visiteurs que toutes les informations ne sont pas à prendre au sérieux et qu’il est superflu de préciser que tous les Allemands ne font pas ceci ou que tous les Anglais ne font pas cela. Le site web a reçu des commentaires enthousiastes ; l’un des visiteurs a commenté : « J’espère pouvoir le voir bientôt dans tous les aéroports d’Europe. Félicitations. »