Commission proposal loses something in translation

The latest measure aimed at increasing efficiency in the way that the European Union is run has been criticised by the French and German governments who are concerned that it could lead to 'unilingualism'. Agence Europe reports that a draft proposal that aims to simplify the linguistic process and reduce the amount of translation work at the Commission has been criticised for favouring English.

The latest measure aimed at increasing efficiency in the way that the European Union is run has been criticised by the French and German governments who are concerned that it could lead to ‚unilingualism‘. Agence Europe reports that a draft proposal that aims to simplify the linguistic process and reduce the amount of translation work at the Commission has been criticised for favouring English.